Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Juan 14:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

4 Ustedes ya saben a dónde voy, y saben también el camino que deben tomar.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

4 Y sabéis a dónde voy, y sabéis el camino.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Y ustedes conocen el camino que lleva adonde voy.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Para ir a donde yo voy, ustedes ya conocen el camino.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Y adonde Yo voy, sabéis el camino.°

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Y a donde yo voy, ya sabéis el camino.'

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

4 Y sabéis a dónde voy, y sabéis el camino.

Tazama sura Nakili




Juan 14:4
13 Marejeleo ya Msalaba  

¿No sabían ustedes que el Mesías tenía que sufrir antes de subir al cielo para reinar?


Yo soy la puerta del reino de Dios: cualquiera que entre por esta puerta, se salvará; podrá salir y entrar, y siempre encontrará alimento.


Si alguno de ustedes quiere servirme, tiene que obedecerme. Donde yo esté, ahí también estarán los que me sirven, y mi Padre los premiará.


Dios había enviado a Jesús, y Jesús lo sabía; y también sabía que regresaría para estar con Dios, pues Dios era su Padre y le había dado todo el poder.


En la casa de mi Padre hay lugar para todos. Si no fuera cierto, no les habría dicho que voy allá a prepararles un lugar.


Ustedes me oyeron decir que me voy, pero regresaré por ustedes. Y si en verdad me amaran, deberían estar alegres de esto, porque voy a regresar a donde está mi Padre, y él es mayor que yo.


Después de esto, volveré para llevarlos conmigo. Así estaremos juntos.


Pero Tomás le dijo: —Señor, si no sabemos a dónde vas, ¿cómo vamos a saber qué camino tomar?


Yo vine al mundo porque mi Padre me envió, y ahora dejo el mundo para volver a estar con él.


El que cree en el Hijo tiene la vida eterna, pero el que no obedece al Hijo no tiene la vida eterna, sino que ha sido condenado por Dios.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo