Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Josué 7:22 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

22 Josué mandó a unos hombres a la carpa de Acán. Ellos fueron corriendo, y encontraron allí todo lo que Acán había enterrado. La plata estaba debajo de todo.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

22 Josué entonces envió mensajeros, los cuales fueron corriendo a la tienda; y he aquí estaba escondido en su tienda, y el dinero debajo de ello.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Así que Josué envió a algunos hombres para que investigaran. Ellos fueron corriendo a la carpa y encontraron allí escondidos los objetos robados, tal como Acán había dicho, con la plata enterrada debajo del resto.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Josué mandó a dos hombres. Corrieron a la tienda: todo estaba en la tienda bien escondido y la plata estaba debajo.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Josué envió emisarios, que fueron corriendo a la tienda y, en efecto, el manto° estaba oculto en su tienda, y la plata debajo.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Josué despachó emisarios que fueron corriendo a la tienda y vieron que, en efecto, el manto estaba escondido en la tienda, con la plata debajo.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

22 Josué entonces envió mensajeros, los cuales fueron corriendo a la tienda; y he aquí estaba escondido en su tienda, y el dinero debajo de ello.

Tazama sura Nakili




Josué 7:22
3 Marejeleo ya Msalaba  

Por lo tanto, recuerden esto: Cuando ya estén ustedes en su país, y hayan acabado con los enemigos de alrededor, deberán destruir a todos los descendientes de Amalec».


que entre las cosas que tomamos vi una hermosa capa babilónica, dos kilos de plata, y una barra de oro que pesaba más de medio kilo. Tanto me gustaron esas cosas que las guardé y las enterré debajo de mi carpa. La plata está en el fondo.


Luego salieron de la carpa con todo aquello y se lo llevaron a Josué, que estaba con el pueblo. Depositaron aquellas cosas en presencia de Dios.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo