Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Josué 17:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5-6 Josué asignó tierras tanto a las mujeres como a los hombres descendientes de Manasés. Por eso la tribu de Manasés recibió diez partes al oeste del río Jordán, además de los territorios de Galaad y Basán, que están al este del río.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

5 Y le tocaron a Manasés diez partes además de la tierra de Galaad y de Basán que está al otro lado del Jordán,

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Por lo tanto, todo el territorio asignado a la tribu de Manasés llegó a ser de diez porciones de tierra, además de la tierra de Galaad y de Basán, que estaba al otro lado del río Jordán,

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Manasés recibió pues diez partes de más en el territorio de Galaad y Basán,

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

5 A Manasés le tocaron en suerte diez porciones, además de la tierra de Galaad y de Basán, que están allende el Jordán.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5-6 Así tocaron a Manasés diez partes, además del territorio de Galaad y de Basán, al otro lado del Jordán, pues las hijas de Manasés tuvieron su heredad entre los hijos de su tribu. El territorio de Galaad fue para los demás hijos de Manasés.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Y a Manasés le tocaron diez porciones, además de la tierra de Galaad y de Basán, que está al otro lado del Jordán,

Tazama sura Nakili




Josué 17:5
9 Marejeleo ya Msalaba  

Comprendía Galaad, las tierras de los guesureos y de los maacateos, el monte Hermón, y toda la tierra de Basán, hasta Salcá.


Un día los descendientes de José le dijeron a Josué: —Dios nos ha bendecido y ahora somos muchos, pero solo nos has dado una porción de territorio. Necesitamos más.


Entonces ellas se presentaron ante el sacerdote Eleazar, ante Josué y ante los líderes, y les dijeron: «Dios le ordenó a Moisés que a nosotras se nos dieran tierras, lo mismo que a nuestros parientes varones». Así que de acuerdo con el mandato de Dios, ellas también recibieron tierras.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo