Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Jeremías 13:6 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

6 Pero tiempo después Dios volvió a decirme: —Jeremías, ve al río Éufrates y busca el calzoncillo que te mandé esconder.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

6 Y sucedió que después de muchos días me dijo Jehová: Levántate y vete al Éufrates, y toma de allí el cinto que te mandé esconder allá.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Mucho tiempo después, el Señor me dijo: «Regresa al Éufrates y toma el calzoncillo que te dije que escondieras».

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Anda al torrente y busca el cinturón que te mandé esconder.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Y al cabo de muchos días me dijo YHVH: Levántate, ve al Éufrates y toma el cinto que te mandé esconder allí.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Al cabo de muchos días, Yahveh me dijo: 'Levántate, vete al Éufrates y retira el cinturón que te mandé esconder allí'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

6 Y sucedió que después de muchos días me dijo Jehová: Levántate, y ve al Éufrates, y toma de allí el cinto que te mandé escondieses allá.

Tazama sura Nakili




Jeremías 13:6
5 Marejeleo ya Msalaba  

Yo fui al río Éufrates y lo escondí, tal como Dios me lo había ordenado.


Yo fui al río Éufrates, y saqué el calzoncillo del hoyo donde lo había escondido, pero el calzoncillo ya estaba podrido y no servía para nada.


De pronto vi que arriba de la cúpula que estaba sobre los cuatro seres con apariencia extraña, había algo que parecía un trono. Era tan azul que parecía estar hecho de zafiro.


Será un día de gran oscuridad, un día de nubes y de sombras. »Un ejército grande y poderoso se extenderá sobre los montes, y caerá sobre toda la tierra como las sombras al anochecer. No hubo antes, ni habrá después, otro ejército que se le parezca.


Todos quedaron terriblemente quemados, pero ni aun así se volvieron a Dios ni lo alabaron. Al contrario, ofendieron a Dios, que tiene poder para suspender esos terribles castigos.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo