Hebreos 10:39 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual39 Gracias a Dios, nosotros no somos de los que dejan de ser fieles y acaban siendo castigados, sino que somos de los que reciben la salvación por confiar en Dios. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 196039 Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que tienen fe para preservación del alma. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente39 Pero nosotros no somos de los que se apartan de Dios hacia su propia destrucción. Somos los fieles, y nuestras almas serán salvas. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)39 Nosotros no somos de los que se retiran y pierden, sino que somos hombres de fe que salvan sus almas. Tazama suraLa Biblia Textual 3a Edicion39 Pero nosotros no somos de los que retrocedemos para destrucción, sino de los que tenemos fe para preservación del alma. Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 197539 Y nosotros no somos de los que se vuelven atrás, para su perdición; sino de los que permanecen en la fe, para salvación del alma. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)39 Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que creen para salvación del alma. Tazama sura |
Si alguno ve que un hermano de la iglesia comete un pecado que no lleva a la muerte, debe orar por ese hermano, para que Dios le dé vida. Pero debe tratarse de un pecado que no lleve a la muerte. Porque hay pecados que llevan a la muerte, y quiero decirles que no se debe orar por quienes los cometen.
»Ese monstruo que has visto es uno que antes vivía, pero que ya no existe. Sin embargo, saldrá del Abismo profundo, pero solo para ser destruido. Y los habitantes de la tierra que no están anotados en el libro de la vida desde antes de la creación del mundo, se sorprenderán cuando vean a este monstruo. Antes estuvo vivo, y ahora ya no existe, pero regresará.