Génesis 19:38 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual38 También la hija menor tuvo un hijo, y le puso por nombre Ben-amí; de él descienden los amonitas de hoy. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 196038 La menor también dio a luz un hijo, y llamó su nombre Ben-ammi, el cual es padre de los amonitas hasta hoy. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente38 Cuando la hija menor dio a luz un hijo, le puso por nombre Ben-ammi. Él llegó a ser padre de la nación conocida ahora como los amonitas. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)38 La menor también dio a luz un hijo y lo llamó Ben-Ammí, y es el padre de los actuales amonitas. Tazama suraLa Biblia Textual 3a Edicion38 También la más joven dio a luz un hijo, y llamó su nombre Ben-ammí, el cual es padre de los hijos de Amón hasta hoy. Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 197538 También la pequeña dio a luz un hijo, al que puso el nombre de Ben Ammí, que es el padre de los amonitas, que perduran hasta hoy. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)38 La menor también dio a luz un hijo, y llamó su nombre Ben-amí, el cual es padre de los amonitas hasta hoy. Tazama sura |
Así dice el Dios de Israel: «Los de Moab y los de Amón han insultado a mi pueblo y se han adueñado de su territorio, pero yo haré que esos dos pueblos se queden completamente desiertos; se volverán campos de espinos, se volverán pozos de sal, como Sodoma y Gomorra. Los pocos sobrevivientes de Judá les quitarán todas sus riquezas y se adueñarán de su territorio. ¡Yo les daré su merecido por haberse burlado de mi pueblo y por haber invadido su tierra! Cuando yo destruya por completo a los dioses de este mundo, todos temblarán de miedo ante mí, y aun las naciones más lejanas me reconocerán como su Dios. Yo soy el Dios de Israel, y les juro que así lo haré.