Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Ester 1:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

9 Por su parte, la reina Vasti ofreció en el palacio del rey Asuero una fiesta para las mujeres de los invitados.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

9 Asimismo la reina Vasti hizo banquete para las mujeres, en la casa real del rey Asuero.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Al mismo tiempo, la reina Vasti hizo un banquete para las mujeres en el palacio real del rey Jerjes.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 La reina Vasti, por su parte, había organizado una comida para las mujeres en el palacio de Asuero.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

9 También Vasti, la reina, ofreció un banquete para las mujeres de la casa real que pertenecían al rey Asuero.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 También la reina Vastí dio un festín para las mujeres en el palacio del rey Asuero.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Asimismo la reina Vasti hizo un banquete para las mujeres, en la casa real del rey Asuero.

Tazama sura Nakili




Ester 1:9
5 Marejeleo ya Msalaba  

Cuando comenzó a reinar Asuero, el nuevo rey de Persia, los enemigos de los judíos le presentaron una acusación contra ellos.


Al séptimo día de la fiesta, el rey estaba muy alegre, pues había bebido vino. Entonces llamó a siete hombres de su confianza: Mehumán, Biztá, Harboná, Bigtá, Abagtá, Zetar y Carcás,


Sin embargo, el rey ordenó a los sirvientes que no obligaran a nadie a beber, sino que cada persona bebiera lo que quisiera.


Ella respondió: —Su Majestad, he preparado un banquete en su honor. Si le parece bien, quisiera que usted y Amán asistieran.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo