Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Apocalipsis 18:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 »Son tantos sus pecados que llegan hasta el cielo. ¡Dios no se ha olvidado de ninguno de ellos!

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

5 porque sus pecados han llegado hasta el cielo, y Dios se ha acordado de sus maldades.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Pues sus pecados se han amontonado hasta el cielo, y Dios se acuerda de sus maldades.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 porque sus pecados se han apilado hasta el cielo y Dios se ha acordado de sus maldades.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Porque sus pecados han sido apilados° hasta el cielo,° y Dios se ha acordado de sus maldades.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Porque sus pecados se han amontonado hasta el cielo y Dios se ha acordado de sus iniquidades.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 porque sus pecados han llegado hasta el cielo, y Dios se ha acordado de las maldades de ella.

Tazama sura Nakili




Apocalipsis 18:5
6 Marejeleo ya Msalaba  

Cuando el ejército de Israel estaba a punto de entrar en Samaria, un profeta de Dios llamado Oded, le salió al frente y dijo: «El Dios de sus antepasados está muy enojado contra los de Judá, y por eso ustedes han podido conquistarlos. Sin embargo, han sido tan crueles y violentos con ellos, que ahora Dios les va a pedir cuentas a ustedes.


le dije: «¡Dios mío, qué vergüenza! ¡Estoy tan confundido que no sé cómo hablarte! Nuestros pecados son tantos que si los pusiéramos uno sobre otro llegarían hasta el cielo.


»Algunas naciones quisieron sanarla, pero no lo consiguieron. Eran tantos sus pecados que llegaban hasta el cielo, ¡más allá de las nubes!


«¡Levántate, ve a la gran ciudad de Nínive y diles que ya he visto lo malvados que son!»


El terremoto partió en tres a la gran ciudad de Babilonia, y las ciudades de todo el mundo se derrumbaron. Dios no se olvidó de Babilonia, sino que la castigó terriblemente, con todo su enojo.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo