Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Samuel 14:8 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

8 El rey le dijo a la mujer: —Regresa a tu casa, que yo me ocuparé de tu problema.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

8 Entonces el rey dijo a la mujer: Vete a tu casa, y yo daré órdenes con respecto a ti.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 —Yo me encargo de este asunto —le dijo el rey—. Ve a tu casa, yo me aseguraré de que nadie lo toque.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 El rey dijo a la mujer: 'Regresa a tu casa y yo mismo intervendré en tu asunto'.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y el rey dijo a la mujer: Ve a tu casa, que yo daré orden respecto a ti.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Replicó el rey a la mujer: 'Vete a tu casa, que yo daré las órdenes oportunas respecto a tu asunto'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Entonces el rey dijo a la mujer: Vete a tu casa, y yo daré orden acerca de ti.

Tazama sura Nakili




2 Samuel 14:8
7 Marejeleo ya Msalaba  

Ahora toda mi familia se ha puesto en contra mía. Quieren que les entregue al único hijo que me queda, para vengar al que murió, ¡y no les importa que yo me quede sin hijos! Si lo matan, yo me quedaré sola, y el apellido de mi marido se perderá para siempre.


La mujer le respondió: —¡Pero el problema es mío y de mi familia, y no de Su Majestad ni de su reino!


Entonces el rey David le dijo a Sibá: —Desde hoy, todo lo que era de Mefi-bóset será para ti. Yo te lo doy. Sibá le dijo al rey: —Yo estoy para servir a Su Majestad. Muchas gracias por este favor que me hace.


protegí a la gente pobre y defendí a los extranjeros;


Es muy tonto y vergonzoso responder antes de escuchar.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo