Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Corintios 10:11 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

11 Esas personas tienen que entender que, cuando vaya a verlos, seré tan fuerte como lo soy en las cartas que envío desde lejos.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

11 Esto tenga en cuenta tal persona, que así como somos en la palabra por cartas, estando ausentes, lo seremos también en hechos, estando presentes.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Esas personas deberían darse cuenta de que nuestras acciones, cuando lleguemos en persona, serán tan enérgicas como lo que decimos en nuestras cartas, que llegan desde lejos.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Que lo sepan: lo que mis cartas dicen desde lejos lo haré cuando vaya.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Piense esto el tal: que cuales somos en la palabra mediante las epístolas estando ausentes, tal cuales seremos en hechos estando presentes.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Tenga ese tal en cuenta esto: que tal como somos de palabra por medio de cartas estando ausentes, tales seremos también de obra cuando estemos presentes.

Tazama sura Nakili




2 Corintios 10:11
6 Marejeleo ya Msalaba  

Algunos dicen que mis cartas son duras y fuertes, pero que cuando hablo en persona soy débil, y que no sé hablar bien ni impresiono a nadie.


Jamás llegaré a compararme con los que hablan bien de sí mismos. Compararse con uno mismo es una tontería.


Me da miedo pensar que, cuando vaya a visitarlos, no los encuentre como yo quisiera, y que tampoco yo resulte ser lo que ustedes esperan. Tengo miedo de encontrarlos peleándose, o envidiándose, o enojados unos contra otros, o que resulten ser egoístas, chismosos, murmuradores, orgullosos y alborotadores.


Y les escribo antes de ir a verlos, para que tengan tiempo de cambiar, y así no tenga yo que tratarlos con dureza cuando llegue. La autoridad que Dios me ha dado, es para ayudarlos a confiar más en él y no para destruirlos.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo