1 Pedro 4:2 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual2 Eso demostrará que han dejado de seguir sus malos deseos, y que dedicarán el resto de su vida a hacer lo que Dios quiere. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 19602 para no vivir el tiempo que resta en la carne, conforme a las concupiscencias de los hombres, sino conforme a la voluntad de Dios. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente2 No pasarán el resto de la vida siguiendo sus propios deseos, sino que estarán ansiosos de hacer la voluntad de Dios. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)2 Por ello, entreguen lo que les queda de esta vida, no ya a las pasiones humanas, sino a la voluntad de Dios. Tazama suraLa Biblia Textual 3a Edicion2 para no vivir ya el tiempo restante en la carne, en las pasiones de los hombres, sino en la voluntad de Dios. Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 19752 para vivir el resto de sus días no según las pasiones humanas, sino según la voluntad de Dios. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 para que ya el tiempo que queda en la carne, viva, no en las concupiscencias de los hombres, sino en la voluntad de Dios. Tazama sura |
Porque si alguien dice cosas malas, es porque es malo y siempre está pensando en el mal, y en cómo hacer cosas indecentes, o robar, o matar a otros, o ser infiel en el matrimonio. Esa gente vive pensando solamente en cómo hacerse rica, o en hacer maldades, engañar, ser envidiosa, insultar y maldecir a otros, o en ser necia y orgullosa.»