Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Salmos 94:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

23 Él hará volver sobre ellos su iniquidad, Y los aniquilará en su propia maldad, YHVH nuestro Dios los aniquilará.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

23 Y él hará volver sobre ellos su iniquidad, Y los destruirá en su propia maldad; Los destruirá Jehová nuestro Dios.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Dios hará que los pecados de los malvados se tornen contra ellos; los destruirá por sus pecados. El Señor nuestro Dios los destruirá.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Hará que sobre ellos recaiga su maldad y los aniquilará su propia malicia: el Señor, nuestro Dios, los aniquilará.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Él volverá contra ellos sus pecados y en sus maldades los habrá de destruir, el Señor, nuestro Dios, los habrá de aniquilar.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 Y Él hará volver sobre ellos su iniquidad, y los destruirá en su propia maldad; Los cortará Jehová nuestro Dios.

Tazama sura Nakili




Salmos 94:23
20 Marejeleo ya Msalaba  

He aquí pondré un espíritu° sobre él, y oirá un rumor, y se volverá a su propia tierra, y en su propia tierra lo haré caer a espada.


Y colgaron a Amán en el madero que él había preparado para Mardoqueo, y se aplacó la ira del rey.


pero al presentarse ella° ante el rey, éste ordenó mediante el decreto, que recayera sobre su° cabeza el malvado plan que había tramado contra los judíos, y lo colgaran, a él y a sus hijos en el madero.


Así pague YHVH a los que me acusan, A los que dicen mal contra mi alma.


¡Corte YHVH todo labio lisonjero, Y la lengua que habla altanerías!


Oh ’Elohim, Tú los harás bajar a la fosa profunda; Los sanguinarios y los traidores no llegarán a la mitad de sus días, Pero yo he confiado en ti.


Los hace tropezar su lengua; Los que asisten se espantarán,


Su perversidad se revierte sobre su cabeza, Y su violencia desciende sobre su coronilla.


Comerán pues, del fruto de su propio camino, Y se hartarán de sus propios consejos.


Por su propia maldad será derribado el impío, Pero el justo tiene esperanza aun en su muerte.


Pero el malvado será cortado de la tierra, Y de ella serán desarraigados los transgresores.


En su propia iniquidad quedará atrapado el inicuo, Amarrado con la soga de su pecado.


Morirá sin corrección, Extraviado en la inmensidad de su locura.


Y visitaré su iniquidad sobre él y sobre su linaje, y sobre sus siervos; y traeré sobre ellos y sobre los moradores de Jerusalem y sobre los varones de Judá, todo el mal que les he anunciado y que ellos rehusaron escuchar.


Pero, si el justo se aparta de su justicia, y comete iniquidad, y hace conforme a todas las abominaciones que hace el impío, ¿ha de vivir? Ninguna de las justicias que hizo le serán tenidas en cuenta. Por su rebelión con que prevaricó, y por el pecado que cometió, por ello morirá.


En cuanto a los diez cuernos: de ese reino se levantarán diez reyes, y tras ellos se levantará otro, el cual será diferente de los primeros, y a tres reyes derribará.


Después de las sesenta y dos semanas se quitará la vida al Mesías, mas no por sí. Y el pueblo de un príncipe que ha de venir destruirá la ciudad y el Santuario, pero su fin será como una inundación, y hasta el fin de la guerra han sido decretados asolamientos.


También toda la maldad de los hombres de Siquem la hizo volver ’Elohim sobre sus propias cabezas, de manera que vino sobre ellos la maldición de Jotam ben Jerobaal.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo