Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Salmos 89:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

15 ¡Bienaventurado el pueblo que conoce el grito de júbilo! Andarán a la luz de tu rostro, oh YHVH;

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

15 Bienaventurado el pueblo que sabe aclamarte; Andará, oh Jehová, a la luz de tu rostro.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Felices son los que oyen el alegre llamado a la adoración, porque caminarán a la luz de tu presencia, Señor.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Dichoso el pueblo que sabe aclamarte, y que avanza a la luz de tu faz, Señor;'

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Rectitud y justicia son las bases de tu trono, amor y lealtad preceden tu presencia.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

15 Bienaventurado el pueblo que sabe aclamarte: Andará, oh Jehová, a la luz de tu rostro.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

15-16 15-16 (16-17) Dios mío, tú bendices y das honra al pueblo que te alaba, que acepta tu dirección y se alegra en tu justicia.

Tazama sura Nakili




Salmos 89:15
21 Marejeleo ya Msalaba  

Cuando su lámpara brillaba sobre mi cabeza, Y a su luz cruzaba las tinieblas.


Salmo de acción de gracias. ¡Aclamad con júbilo a YHVH toda la tierra!


Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? ¡Oh YHVH, alza sobre nosotros la luz de tu rostro!


Aunque no por su espada heredaron la tierra, ni su brazo les dio la victoria, Sino tu diestra, tu brazo, y la luz de tu rostro, Porque te complacías en ellos.


A la mañana reverdece y florece, A la tarde se marchita y se seca.


Las nubes y densa oscuridad lo rodean, La equidad y la justicia son el fundamento de su trono.


En la serenidad del rostro del rey está la vida, Y su benevolencia es como nube de lluvia tardía.


¡Oh casa de Jacob, venid, y marchemos a la luz de YHVH!


Y en el décimo día del mes séptimo harás resonar el shofar. En el día de la Expiación haréis resonar el shofar por toda vuestra tierra.


¡Mirad sobre los montes los pies del que trae buenas nuevas, Del que anuncia la paz! ¡Guarda tus solemnidades, oh Judá, y cumple tus votos, Porque el inicuo no volverá a atravesarte, Pues ha sido totalmente destruido!


Asimismo en vuestros días de alegría, en vuestras fiestas solemnes señaladas y en los principios de vuestros meses, tocaréis las trompetas durante vuestros holocaustos y sacrificios de vuestras ofrendas de paz, y os serán por memorial delante de vuestro Dios. ¡Yo soy YHVH vuestro Dios!


No ha visto iniquidad en Jacob, Ni ha notado maldad en Israel, YHVH su Dios está con él, Resuena aclamación de júbilo como por un rey.


YHVH alce sobre ti su rostro, y ponga en ti paz.


Me hiciste conocer los caminos de vida, Me llenarás de gozo con tu presencia.°


¿Y cómo predicarán si no son enviados? Como está escrito: ¡Cuán hermosos son los pies de los que proclaman buenas nuevas!°


Pero digo: ¿Acaso no oyeron? Antes bien: Por toda la tierra salió la voz de ellos, Y hasta los confines de la tierra habitada, sus palabras.°


Y la ciudad no tiene necesidad del sol ni de la luna para que la iluminen,° porque la gloria de Dios la iluminó,° y el Cordero es su lumbrera.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo