Ezequiel 44:10 - La Biblia Textual 3a Edicion10 En cuanto a los levitas que se apartaron de mí cuando Israel se alejó de mí yéndose en pos de sus ídolos, cargarán con su iniquidad, Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 196010 Y los levitas que se apartaron de mí cuando Israel se alejó de mí, yéndose tras sus ídolos, llevarán su iniquidad. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente10 Además, los hombres de la tribu de Leví que me abandonaron cuando Israel se alejó de mí para rendir culto a ídolos tendrán que sufrir las consecuencias de su infidelidad. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)10 En cuanto a los levitas que se alejaron de mí cuando Israel me dejó para seguir a sus ídolos, cargarán con el peso de su pecado. Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 197510 'Pero también los levitas que se alejaron de mí cuando Israel se descarriaba y me abandonaron para ir tras sus ídolos llevarán su castigo: Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Y los levitas que se apartaron lejos de mí cuando Israel se descarrió, el cual se alejó de mí, yendo en pos de sus ídolos, llevarán su iniquidad. Tazama suraBiblia Traducción en Lenguaje Actual10-12 ”Los ayudantes de los sacerdotes podrán servir en mi templo como vigilantes de las entradas, o sirviendo al pueblo, o matando los animales que el pueblo me presente como ofrenda para quemarlos en mi honor. Sin embargo, tendrán que pagar por su pecado, porque me traicionaron. Cuando los israelitas se alejaron de mí para adorar a esos ídolos malolientes, ellos les sirvieron como sacerdotes. Les juro que así fue. Tazama sura |