Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Deuteronomio 23:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

10 Si alguno de los tuyos queda impuro por lo que sucede de noche,° saldrá del campamento y no entrará en él.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

10 Si hubiere en medio de ti alguno que no fuere limpio, por razón de alguna impureza acontecida de noche, saldrá fuera del campamento, y no entrará en él.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 »Cualquier hombre que quede ceremonialmente impuro debido a una emisión nocturna deberá alejarse del campamento y quedarse allí el resto del día.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Cuando salgas de campaña contra tus enemigos, te guardarás de toda acción mala.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Cuando salgas a campaña contra tus enemigos, guárdate de toda indecencia.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Cuando hubiere en ti alguno que no esté limpio, por causa de alguna impureza que le aconteciere de noche, saldrá del campamento; no deberá entrar en el campamento.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 10 (11) Por ejemplo, si durante la noche alguien queda impuro deberá salir del campamento y no entrará durante todo el día.

Tazama sura Nakili




Deuteronomio 23:10
6 Marejeleo ya Msalaba  

El varón que tenga espermatorrea,° lavará en agua todo su cuerpo° y permanecerá impuro hasta la tarde.


Y será que al atardecer se bañará en agua, y una vez que el sol se haya puesto podrá regresar al campamento.


Cuando salgas a campaña contra tus enemigos, te guardarás de toda cosa mala.


Absteneos escrupulosamente de no tocar nada dedicado al exterminio, no sea que hagáis maldito y perturbéis al campamento de Israel.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo