Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Deuteronomio 22:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

23 Si una joven virgen está comprometida con un hombre, y alguno la encuentra en la ciudad y se acuesta con ella,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

23 Si hubiere una muchacha virgen desposada con alguno, y alguno la hallare en la ciudad, y se acostare con ella;

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 »Supongamos que un hombre conoce a una joven virgen que está comprometida para casarse y tiene relaciones sexuales con ella. Si tal cosa sucediera dentro de una ciudad,

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Si una joven está prometida en matrimonio a un hombre, y otro hombre la encuentra en la ciudad y se acuesta con ella,

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Si una joven virgen está prometida a un hombre y otro hombre la encuentra en la ciudad y yace con ella,

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 Si hubiere una doncella virgen desposada con marido, y alguno la hallare en la ciudad, y se acostare con ella;

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

23-24 »Supongamos que alguien encuentra a una mujer comprometida para casarse con otro hombre, y tiene relaciones sexuales con ella. Si el encuentro tiene lugar dentro de la ciudad, y la mujer nunca gritó pidiendo ayuda, se deberá llevar a los dos ante las autoridades, para que los condenen a morir apedreados. Se condenará al hombre por deshonrar a la mujer de otro hombre; se condenará a la mujer por no haber pedido ayuda. Si ustedes hacen esto, harán que la maldad desaparezca de su país.

Tazama sura Nakili




Deuteronomio 22:23
4 Marejeleo ya Msalaba  

Si un hombre yace con una mujer, y hay emisión de semen, y ella es una sierva comprometida con alguno, mas no ha sido realmente rescatada ni se le ha dado libertad, se hará una investigación, pero no serán muertos, por cuanto ella no es libre.


Quien esté comprometido con una mujer, y aún no la ha poseído, que se retire y vuelva a su casa, no sea que muera en combate, y algún otro la posea.


sacaréis a ambos a la puerta de aquella ciudad, y los lapidaréis con piedras. Morirán por esto: la muchacha, porque estando en la ciudad no gritó, y el hombre, porque humilló a la mujer de su prójimo. Así extirparás el mal de en medio de ti.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo