Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Juan 19:3 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 y, acercándose a él, le decían; '¡Salve, rey de los judíos!'. Y le daban bofetadas.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

3 y le decían: ¡Salve, Rey de los judíos! y le daban de bofetadas.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 «¡Viva el rey de los judíos!», se burlaban de él mientras lo abofeteaban.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 y, acercándose a él, le decían: '¡Viva el rey de los judíos!' Y le golpeaban en la cara.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

3 y se acercaban, y le decían: ¡Viva el rey de los judíos! Y le daban bofetadas.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 y decían: ¡Salve, Rey de los judíos! Y le daban de bofetadas.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

3 y, acercándose a él, dijeron: «¡Viva el rey de los judíos!» Y lo golpeaban en la cara.

Tazama sura Nakili




Juan 19:3
7 Marejeleo ya Msalaba  

Y en seguida, acercándose a Jesús, le dijo: '¡Salve, Rabbí! '. Y lo besó.


Luego, le pusieron en la cabeza una corona que habían entretejido con espinas, y en la mano derecha una caña. Y doblando ante él la rodilla, se burlaban, diciendo: '¡Salve, rey de los judíos!'.


y comenzaron a saludarle: '¡Salve, rey de los judíos!',


Y entrando el ángel a donde ella estaba, la saludó: '¡Salve, plena de gracia! El Señor está contigo'.


Al decir esto Jesús, uno de los guardias que allí había le dio una bofetada, diciéndole: '¿Así respondes al sumo sacerdote?'.


Entró, pues, Pilato nuevamente en el pretorio, llamó a Jesús y le dijo: '¿Eres tú el rey de los judíos?'.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo