Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Joel 3:4 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 El sol se convertirá en tinieblas, y la luna en sangre, antes de que venga el día de Yahveh, grande y terrible.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

4 Y también, ¿qué tengo yo con vosotras, Tiro y Sidón, y todo el territorio de Filistea? ¿Queréis vengaros de mí? Y si de mí os vengáis, bien pronto haré yo recaer la paga sobre vuestra cabeza.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 »¿Qué tienen contra mí, Tiro y Sidón y, ustedes, ciudades de Filistea? ¿Tratan de vengarse de mí? Si es así, ¡tengan cuidado! Los atacaré con rapidez y les pagaré por todo lo que hicieron.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 El sol se cambiará en tinieblas y la luna en sangre cuando se acerque el día de Yavé, día grande y terrible.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

4 ¿Qué tenéis contra mí, Tiro y Sidón, y Filistea toda? ¿Queréis vengaros de mí? Pues si de mí os tratáis de vengar,° Bien pronto haré que vuestra venganza Se vuelva sobre vuestra cabeza,

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

4 Y también, ¿qué tengo yo con vosotras, Tiro y Sidón, y todos los términos de Filistea? ¿Queréis vengaros de mí? Y si de mí os vengáis, bien pronto haré yo recaer la paga sobre vuestra cabeza.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

4 4 (4.4) »Ciudades de Tiro y de Sidón, no les conviene ponerse en mi contra. Y a ustedes, provincias de Filistea, no les conviene desquitarse conmigo, porque yo les daré su merecido más pronto de lo que piensan.

Tazama sura Nakili




Joel 3:4
24 Marejeleo ya Msalaba  

En efecto, Yahveh suscitó contra Jorán la animosidad de los filisteos y de los árabes, vecinos de los etíopes,


No te alegres, Filistea toda entera, de que se haya roto la vara que te hería; pues de la raíz de la sierpe saldrá un basilisco, y su fruto será un dragón volador


Porque es el día de la venganza de Yahveh, el año de desquite en el pleito de Sión.


Según las obras así retribuye: furor a sus adversarios, represalia a sus enemigos -de las islas tomará represalia-.


Palabra de Yahveh que le fue dirigida al profeta Jeremías acerca de los filisteos antes de que el Faraón batiera a Gaza.


porque llega el día de devastar a todos los filisteos, para exterminar de Tiro y Sidón a todos los auxiliares que les quedan'. Pues Yahveh devasta a los filisteos, al resto de la isla de Caftor.


Huid de Babilonia y salve cada uno su vida; no perezcáis por su culpa, pues es el tiempo de la venganza de Yahveh, que viene a pagarle su merecido.


Ante ellos tiembla la tierra, retiemblan los cielos, el sol y la luna se oscurecen, apagan su brillo las estrellas.


Día tenebroso y oscuro, día nublado y sombrío. Como la aurora, así se extiende por los montes un pueblo numeroso y fuerte como no lo hubo nunca desde que existen los siglos, ni lo habrá después de él hasta las generaciones más lejanas.


'¡Ay de ti, Corazaín! ¡Ay de ti, Betsaida! Porque, si en Tiro y en Sidón se hubieran realizado los mismos milagros que en vosotras, ya hace tiempo que, cubiertas de cilicio y en ceniza, se habrían convertido.


Por eso, os digo: en el día del juicio, habrá menos rigor para Tiro y Sidón que para vosotras.


¡Ay de ti, Corazaín! ¡Ay de ti, Betsaida! Porque si en Tiro y en Sidón se hubieran realizado los mismos milagros que en vosotras, ya hace tiempo que, sentados, cubiertos de cilicio y ceniza, se habrían convertido.


Por eso, en el juicio habrá menos rigor para Tiro y Sidón que para vosotras.


Y ¿no hará Dios justicia a sus elegidos, que claman a él día y noche, aunque les haga esperar?


caído en tierra, oyó una voz que le decía: 'Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues?'.


Para mí la venganza y el dar lo merecido al tiempo en que vacile su pie; porque cerca está el día de su ruina, y ya se avecina lo que les espera.


Es, en efecto, a los ojos de Dios que los que os atribulan sean a su vez atribulados,


Jefté despachó mensajeros al rey de los amonitas para que le dijeran: '¿Qué hay entre nosotros, para que vengas tú contra mí a hacer la guerra a mi país?'.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo