Éxodo 5:4 - Biblia Serafín de Ausejo 19754 Les respondió el rey de Egipto: '¿Por qué vosotros, Moisés y Aarón, vais a distraer de trabajos al pueblo? Volved a vuestra tarea'. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 19604 Entonces el rey de Egipto les dijo: Moisés y Aarón, ¿por qué hacéis cesar al pueblo de su trabajo? Volved a vuestras tareas. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente4 El faraón respondió: —Moisés y Aarón, ¿por qué distraen al pueblo de sus tareas? ¡Vuelvan a trabajar! Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)4 El rey de Egipto les dijo: 'Ustedes, Moisés y Aarón, ¿por qué ponen trabas a los que trabajan? Vuelvan a sus tareas. Tazama suraLa Biblia Textual 3a Edicion4 El rey de Egipto les dijo: Moisés y Aarón: ¿Por qué distraéis al pueblo de sus faenas? ¡Volved a vuestras tareas! Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)4 Entonces el rey de Egipto les dijo: Moisés y Aarón, ¿por qué hacéis cesar al pueblo de su obra? Váyanse a vuestros cargos. Tazama suraBiblia Traducción en Lenguaje Actual4-5 Pero el rey les contestó: —¡Mejor vayan a trabajar! ¡Miren a cuánta gente están distrayendo! Tazama sura |