Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Corintios 11:29 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Porque el que come y bebe sin discernir el cuerpo, come y bebe su propia condena.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

29 Porque el que come y bebe indignamente, sin discernir el cuerpo del Señor, juicio come y bebe para sí.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Pues, si alguno come el pan y bebe de la copa sin honrar el cuerpo de Cristo, come y bebe el juicio de Dios sobre sí mismo.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 El que come y bebe indignamente, come y bebe su propia condenación por no reconocer el cuerpo.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Porque el que come y bebe° sin distinguir el cuerpo,° juicio come y bebe para sí.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

29 Porque el que come y bebe indignamente, come y bebe juicio para sí, no discerniendo el cuerpo del Señor.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

29 Porque Dios va a castigar al que coma del pan y beba de la copa sin darse cuenta de que se trata del cuerpo de Cristo.

Tazama sura Nakili




1 Corintios 11:29
11 Marejeleo ya Msalaba  

Quien cumple lo mandado no experimenta contratiempos; el corazón del sabio sabe el cuándo y el cómo.


Llegó el Hijo del hombre, que come y que bebe, y decís: 'Éste es hombre comilón y bebedor, amigo de publicanos y pecadores'.


De modo que quien resiste a la autoridad se rebela contra el orden establecido por Dios, y los que se rebelan acarrearán sobre sí mismos su condena.


y después de recitar la acción de gracias, lo partió y dijo: 'Esto es mi cuerpo, que es entregado por vosotros. Haced esto en mi memoria'.


Por lo tanto, el que coma del pan o beba de la copa del Señor indignamente será reo del cuerpo y de la sangre del Señor.


Que cada uno se examine a sí mismo y coma así del pan y beba de la copa.


Por eso hay entre vosotros gran número de enfermos y achacosos, y no pocas muertes.


La comida sólida es propia de adultos, o sea, de los que, a fuerza de practicar, tienen desarrollada la sensibilidad para discernir entre lo bueno y lo malo.


No os encumbréis muchos de vosotros a maestros, hermanos míos, sabiendo que tendremos un juicio más severo,


Ante todo, hermanos míos, no juréis ni por el cielo ni por la tierra ni con ningún otro juramento. Que vuestro 'sí' sea 'sí', y que vuestro 'no' sea 'no', para que no caigáis en juicio.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo