Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Proverbios 4:16 - Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Pues las personas malvadas no pueden dormir sin hacer la mala acción del día. No pueden descansar sin antes hacer tropezar a alguien.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

16 Porque no duermen ellos si no han hecho mal, Y pierden el sueño si no han hecho caer a alguno.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Porque no pueden dormir si no hacen el mal; no descansan en tanto no le hayan hecho daño a alguien.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Porque ellos no duermen si no hacen daño, Y se les quita el sueño si no hacen caer a alguien.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Porque ellos no duermen si no hacen mal, no concilian el sueño si no hacen tropezar;

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 Porque no duermen ellos, si no han hecho mal, y pierden el sueño, si no han hecho caer a alguno.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

16 Esa gente no duerme hasta que hace algo malo; ¡no descansa hasta destruir a alguien!

Tazama sura Nakili




Proverbios 4:16
13 Marejeleo ya Msalaba  

Todo lo que dicen es retorcido y engañoso; se niegan a actuar con sabiduría o a hacer el bien.


Se quedan despiertos por la noche tramando planes pecaminosos. Sus acciones nunca son buenas; no hacen ningún intento por alejarse del mal.


Ellos corren a cometer malas acciones; van de prisa a matar.


Se complacen en hacer lo malo y disfrutan los caminos retorcidos del mal.


¡Ni se te ocurra! No tomes ese camino. Aléjate de él y sigue avanzando.


Pero los que aún me rechazan son como el mar agitado, que nunca está tranquilo, sino que continuamente revuelve el lodo y la tierra.


«¡Cuidado con tu vecino! ¡Ni siquiera confíes en tu hermano! Pues un hermano saca ventaja de su hermano, y un amigo calumnia a su amigo.


¡Qué aflicción les espera a ustedes que despiertan en la noche, tramando planes malvados! Se levantan al amanecer y se apuran a realizarlos, solo porque tienen el poder para hacerlo.


¡Con ambas manos son hábiles para hacer el mal! Tanto los funcionarios como los jueces exigen sobornos. La gente con influencia obtiene lo que quiere y juntos traman para torcer la justicia.


Al amanecer, todos los ancianos del pueblo se reunieron, incluidos los principales sacerdotes y los maestros de la ley religiosa. Llevaron a Jesús ante el Concilio Supremo


El juicio de Jesús ante Caifás terminó cerca del amanecer. De allí lo llevaron a la residencia oficial del gobernador romano. Sus acusadores no entraron porque, de haberlo hecho, se habrían contaminado y no hubieran podido celebrar la Pascua.


Cometen adulterio con solo mirar y nunca sacian su deseo por el pecado. Incitan a los inestables a pecar y están bien entrenados en la avaricia. Viven bajo la maldición de Dios.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo