Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Génesis 19:27 - Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Abraham se levantó temprano esa mañana y salió de prisa al lugar donde había estado en la presencia del Señor.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

27 Y subió Abraham por la mañana al lugar donde había estado delante de Jehová.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Abrahán se levantó muy de madrugada y fue al lugar donde antes había estado con Yavé.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Abraham, madrugando, se dirigió de mañana al lugar donde había estado en presencia de YHVH,

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Abrahán se levantó de madrugada y se fue al lugar donde había estado delante de Yahveh,

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

27 Y subió Abraham por la mañana al lugar donde había estado delante de Jehová:

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

27 Al día siguiente, Abraham se levantó muy temprano y regresó a donde había estado hablando con Dios.

Tazama sura Nakili




Génesis 19:27
6 Marejeleo ya Msalaba  

Miró al otro lado de la llanura, hacia Sodoma y Gomorra, y vio que subían columnas de humo desde las ciudades como si fuera el humo de un horno.


Señor, escucha mi voz por la mañana; cada mañana llevo a ti mis peticiones y quedo a la espera.


Subiré a mi torre de vigilancia y montaré guardia. Allí esperaré hasta ver qué dice el Señor y cómo responderá a mi queja.


Así que debemos prestar mucha atención a las verdades que hemos oído, no sea que nos desviemos de ellas.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo