Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




民数记 5:13 - 新译本

有人和她同寝,事情瞒过了丈夫,没有被查出,没有见证人指证她,犯罪时也没有被人捉住;

Tazama sura

中文标准译本

有男人与她同寝交合,但她瞒过了丈夫,隐藏了这事,她使自己受玷污却没有见证人,也没有被捉住——

Tazama sura

和合本修订版

有人与她同寝交合,这事瞒过她的丈夫,没有被发现;她玷污自己,没有证人指控她,也没有被捉住;

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

有人与她行淫,事情严密,瞒过她丈夫,而且她被玷污,没有作见证的人,当她行淫的时候也没有被捉住,

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

有人与她行淫,事情严密,瞒过她丈夫,而且她被玷污,没有作见证的人,当她行淫的时候也没有被捉住,

Tazama sura

圣经–普通话本

与其他人发生了性关系,她的丈夫没有察觉到,因为既没有证人,又没有被当场捉奸,她自己又严守玷污了自己的秘密。

Tazama sura



民数记 5:13
6 Marejeleo ya Msalaba  

淫妇的行径是这样的: 她吃了,把嘴一抹, 就说:‘我没有作错事。’


他手里带着钱袋, 要到月圆的时候才回家。”


你们倚仗自己的刀剑,行可憎恶的事,人人玷污邻舍的妻子,你们还可以得这地为业吗?’


你不可与你同伴的妻子私通,因她而玷污自己。


“如果有人与别人的妻子通奸,就是与邻舍的妻子通奸,奸夫和淫妇都要处死。