民数记 14:21 - 新译本 但是,我指着我的永生起誓,全地要被耶和华的荣耀充满。 圣经当代译本修订版 但我凭我的永恒起誓,正如大地充满我的荣耀一样确实, 中文标准译本 然而我指着我的永生起誓,指着那充满全地的耶和华的荣耀起誓: 和合本修订版 然而,我指着我的永生与遍地充满了耶和华的荣耀起誓: 新标点和合本 上帝版 然我指着我的永生起誓,遍地要被我的荣耀充满。 新标点和合本 - 神版 然我指着我的永生起誓,遍地要被我的荣耀充满。 圣经–普通话本 但是,我以我的永生和笼罩大地的荣耀起誓: |
因此,万军之耶和华 以色列的 神说: “我指着我的永生起誓: 摩押人必要像所多玛, 亚扪人必定像蛾摩拉, 成为刺草和盐坑之所, 永远荒凉之地。 我余下的子民必掳掠他们, 我国中所余的要得着他们为业。”