Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




使徒行传 28:1 - 新标点和合本 上帝版

我们既已得救,才知道那岛名叫马耳他。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

我们安全上岸后,才知道那个岛的名字叫马耳他。

Tazama sura

中文标准译本

我们获救以后才知道那岛叫做马耳他,

Tazama sura

和合本修订版

我们既已获救,才知道那岛名叫马耳他。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

我们既已得救,才知道那岛名叫马耳他。

Tazama sura

新译本

我们脱险之后,才知道那岛名叫马尔他。

Tazama sura

圣经–普通话本

大家安全上岸后,才知道这个岛名叫马耳他。

Tazama sura



使徒行传 28:1
6 Marejeleo ya Msalaba  

经过全岛,直到帕弗,在那里遇见一个有法术、假充先知的犹太人,名叫巴·耶稣。


保罗既看见这异象,我们随即想要往马其顿去,以为上帝召我们传福音给那里的人听。


非斯都既然定规了,叫我们坐船往意大利去,便将保罗和别的囚犯交给御营里的一个百夫长,名叫犹流。


只是我们必要撞在一个岛上。」


到了天亮,他们不认识那地方,但见一个海湾,有岸可登,就商议能把船拢进去不能。


其余的人可以用板子或船上的零碎东西上岸。这样,众人都得了救,上了岸。