Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 6:1 - 新标点和合本 - 神版

耶和华啊,求你不要在怒中责备我, 也不要在烈怒中惩罚我!

Tazama sura

圣经当代译本修订版

耶和华啊, 求你不要愤然责备我, 不要发烈怒惩罚我。

Tazama sura

中文标准译本

耶和华啊,求你不要在你的怒气中责备我, 不要在你的怒火中管教我!

Tazama sura

和合本修订版

耶和华啊,求你不要在怒中责备我, 不要在烈怒中惩罚我!

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

耶和华啊,求你不要在怒中责备我, 也不要在烈怒中惩罚我!

Tazama sura

新译本

耶和华啊!求你不要在烈怒中责备我, 也不要在气忿中管教我。

Tazama sura

圣经–普通话本

主啊,求您不要发怒责备我, 不要在震怒中惩罚我。

Tazama sura



诗篇 6:1
12 Marejeleo ya Msalaba  

派撒迦利雅、雅薛、示米拉末、耶歇、乌尼、以利押、玛西雅、比拿雅鼓瑟,调用女音;


又派玛他提雅、以利斐利户、弥克尼雅、俄别‧以东、耶利、亚撒西雅领首弹琴,调用第八。


耶和华虽严严地惩治我, 却未曾将我交于死亡。


耶和华啊,求你帮助,因虔诚人断绝了; 世人中间的忠信人没有了。


那时,他要在怒中责备他们, 在烈怒中惊吓他们,


耶和华啊,求你不要在怒中责备我, 不要在烈怒中惩罚我!


显我为义的 神啊, 我呼吁的时候,求你应允我! 我在困苦中,你曾使我宽广; 现在求你怜恤我,听我的祷告!


这事在我好像挪亚的洪水。 我怎样起誓不再使挪亚的洪水漫过遍地, 我也照样起誓不再向你发怒, 也不斥责你。


我必不永远相争,也不长久发怒, 恐怕我所造的人与灵性都必发昏。


耶和华啊,求你从宽惩治我, 不要在你的怒中惩治我, 恐怕使我归于无有。


我的仆人雅各啊,不要惧怕! 因我与你同在。 我要将我所赶你到的那些国灭绝净尽, 却不将你灭绝净尽, 倒要从宽惩治你, 万不能不罚你。 这是耶和华说的。