Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




创世记 28:3 - 新标点和合本 - 神版

愿全能的 神赐福给你,使你生养众多,成为多族,

Tazama sura

圣经当代译本修订版

愿全能的上帝赐福给你,使你生养众多,人丁兴旺,成为许多民族。

Tazama sura

中文标准译本

愿全能的神祝福你,使你繁衍增多,成为万族之族。

Tazama sura

和合本修订版

愿全能的上帝赐福给你,使你生养众多,成为许多民族,

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

愿全能的上帝赐福给你,使你生养众多,成为多族,

Tazama sura

新译本

愿全能的 神赐福给你,使你繁衍增多,成为大族。

Tazama sura

圣经–普通话本

愿全能的上帝赐福给你,让你子孙昌盛。你将成为众多民族的始祖。

Tazama sura



创世记 28:3
23 Marejeleo ya Msalaba  

神就赐福给他们,又对他们说:「要生养众多,遍满地面,治理这地,也要管理海里的鱼、空中的鸟,和地上各样行动的活物。」


我也要使你的后裔如同地上的尘沙那样多,人若能数算地上的尘沙才能数算你的后裔。


至于以实玛利,我也应允你:我必赐福给他,使他昌盛,极其繁多。他必生十二个族长;我也要使他成为大国。


他们就给利百加祝福说: 我们的妹子啊,愿你作千万人的母! 愿你的后裔得着仇敌的城门!


当夜耶和华向他显现,说:「我是你父亲亚伯拉罕的 神,不要惧怕!因为我与你同在,要赐福给你,并要为我仆人亚伯拉罕的缘故,使你的后裔繁多。」


我要加增你的后裔,像天上的星那样多,又要将这些地都赐给你的后裔。并且地上万国必因你的后裔得福-


以撒就大大地战兢,说:「你未来之先,是谁得了野味拿来给我呢?我已经吃了,为他祝福;他将来也必蒙福。」


神又对他说:「我是全能的 神;你要生养众多,将来有一族和多国的民从你而生,又有君王从你而出。


他给次子起名叫以法莲,因为他说:「 神使我在受苦的地方昌盛。」


但愿全能的 神使你们在那人面前蒙怜悯,释放你们的那弟兄和便雅悯回来。我若丧了儿子,就丧了吧!」


雅各对约瑟说:「全能的 神曾在迦南地的路斯向我显现,赐福与我,


对我说:『我必使你生养众多,成为多民,又要把这地赐给你的后裔,永远为业。』


你父亲的 神必帮助你; 那全能者必将天上所有的福, 地里所藏的福,以及生产乳养的福,都赐给你。


神赐福给挪亚和他的儿子,对他们说:「你们要生养众多,遍满了地。


若不是耶和华建造房屋, 建造的人就枉然劳力; 若不是耶和华看守城池, 看守的人就枉然警醒。


儿女是耶和华所赐的产业; 所怀的胎是他所给的赏赐。


以色列人生养众多,并且繁茂,极其强盛,满了那地。


我从前向亚伯拉罕、以撒、雅各显现为全能的 神;至于我名耶和华,他们未曾知道。


我要作你们的父; 你们要作我的儿女。 这是全能的主说的。


我未见城内有殿,因主 神-全能者和羔羊为城的殿。


波阿斯正从伯利恒来,对收割的人说:「愿耶和华与你们同在!」他们回答说:「愿耶和华赐福与你!」