耶利米书 18:16 - 圣经当代译本修订版 因此,他们的土地必荒凉, 永远遭人嗤笑, 经过此地的人无不惊惧, 摇头叹息。 和合本修订版 他们的地就变为荒凉, 长久被人嘲笑; 凡经过这地的必惊骇摇头。 新标点和合本 上帝版 以致他们的地令人惊骇, 常常嗤笑; 凡经过这地的必惊骇摇头。 新标点和合本 - 神版 以致他们的地令人惊骇, 常常嗤笑; 凡经过这地的必惊骇摇头。 新译本 他们的土地变为荒凉, 成为永远被人嗤笑的对象; 经过这地的, 都必惊骇摇头。 圣经–普通话本 他们的土地将变成荒野, 成为世人永久耻笑的目标, 凡经过这里的人都必被它所惊骇, 悲伤地摇头叹息。 |
“以色列的上帝——万军之耶和华说,‘我曾把我的怒气和烈怒倾倒在耶路撒冷人身上,如果你们去埃及,我也要把我的怒气倾倒在你们身上。你们的下场将很可怕,被人责骂、咒诅和羞辱,再也见不到故土。’