但以理书 5:6 - 圣经当代译本修订版 脸色骤变,惊恐万分,两腿发软,双膝颤抖。 中文标准译本 王的脸色就变了,他的意念使他惶恐,他的腰骨松脱,双膝彼此相碰。 和合本修订版 就变了脸色,心意惊惶,腰骨好像脱节,双膝彼此相碰, 新标点和合本 上帝版 就变了脸色,心意惊惶,腰骨好像脱节,双膝彼此相碰, 新标点和合本 - 神版 就变了脸色,心意惊惶,腰骨好像脱节,双膝彼此相碰, 新译本 就脸色大变,心意惊惶,两脚无力,双膝彼此相碰。 圣经–普通话本 王看见手指头在写字,吓得脸色苍白,双膝发抖,腿都迈不动了。 |
但以理,又名伯提沙撒,一时非常惊讶,惶恐不安。王说:“伯提沙撒啊,不要因为这梦和梦的意思而惶恐不安。”伯提沙撒回答说:“我主啊,愿这梦发生在恨你的人身上,梦的意思应验在你的仇敌身上。