Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




撒迦利亚书 2:3 - 和合本修订版

看哪,与我说话的天使出去,另有一位天使迎着他来,

Tazama sura

圣经当代译本修订版

此前与我说话的天使离去时,另一位天使迎着他走来,

Tazama sura

中文标准译本

看哪,那与我说话的天使正出去的时候,另有一个天使迎着他来,

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

与我说话的天使去的时候,又有一位天使迎着他来,

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

与我说话的天使去的时候,又有一位天使迎着他来,

Tazama sura

新译本

那与我说话的天使离去的时候,另有一位天使迎着他来,

Tazama sura

圣经–普通话本

这时,跟我说话的那个天使正要离去,另一个天使迎着他走来。

Tazama sura



撒迦利亚书 2:3
7 Marejeleo ya Msalaba  

我问那与我说话的天使:“这是什么意思?”他对我说:“这是击散犹大、以色列和耶路撒冷的角。”


对他说:“你跑去告诉这个年轻人说,耶路撒冷必有人居住,如同无城墙的乡村,因为其中的人和牲畜很多。


那与我说话的天使又来叫醒我,好像人睡觉时被唤醒一样。


与我说话的天使回答,对我说:“你不知道这是什么意思吗?”我说:“主啊,我不知道。”


与我说话的天使前来,对我说:“你要举目观看,看那出现的是什么。”