提摩太后书 4:14 - 和合本修订版 铜匠亚历山大多方害我;主必照他所行的报应他。 圣经当代译本修订版 铜匠亚历山大做了许多恶事害我,主必按他的所作所为报应他。 中文标准译本 铜匠亚历山大对我做了很多恶事;主将照着他的行为回报他。 新标点和合本 上帝版 铜匠亚历山大多多地害我;主必照他所行的报应他。 新标点和合本 - 神版 铜匠亚历山大多多地害我;主必照他所行的报应他。 新译本 铜匠亚历山大作了许多恶事陷害我,主必按着他所行的报应他。 圣经–普通话本 铜匠亚历山大害我不浅,主会根据他的表现报应他的。 |