历代志上 21:7 - 和合本修订版 这件事在上帝眼中看为恶,上帝就降灾给以色列。 圣经当代译本修订版 上帝也不喜悦这事,便降灾给以色列人。 中文标准译本 这事在神的眼中看为恶,于是他打击了以色列。 新标点和合本 上帝版 上帝不喜悦这数点百姓的事,便降灾给以色列人。 新标点和合本 - 神版 神不喜悦这数点百姓的事,便降灾给以色列人。 新译本 神不喜悦这事,所以他击打以色列人。 圣经–普通话本 上帝对这件事不悦,惩罚了以色列人。 |
你起来,去叫百姓分别为圣,说:‘你们要为了明天使自己分别为圣,因为耶和华-以色列的上帝这样说:以色列啊,在你中间有当灭的物;你们若不把你们中间当灭之物除掉,你在仇敌面前必站立不住!’