Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




但以理书 2:24 - 和合本修订版

于是,但以理进到王所派灭绝巴比伦智慧人的亚略那里去,对他这样说:“不要灭绝巴比伦的智慧人,求你领我到王面前,我可以为王解梦。”

Tazama sura

圣经当代译本修订版

于是,但以理去见王指派处死巴比伦智者的亚略,对他说:“不要处死巴比伦的智者,请带我去见王,我要为王解梦。”

Tazama sura

中文标准译本

于是,但以理进去见阿约克——他是王所指派要消灭巴比伦智慧人的。但以理对他这样说:“不要消灭巴比伦的智慧人;请把我带到王面前,我要把那梦的释义讲明给王。”

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

于是,但以理进去见亚略,就是王所派灭绝巴比伦哲士的,对他说:「不要灭绝巴比伦的哲士,求你领我到王面前,我要将梦的讲解告诉王。」

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

于是,但以理进去见亚略,就是王所派灭绝巴比伦哲士的,对他说:「不要灭绝巴比伦的哲士,求你领我到王面前,我要将梦的讲解告诉王。」

Tazama sura

新译本

于是但以理进去见亚略,就是王委派去杀绝巴比伦的智慧人的,对他这样说:“不要杀绝巴比伦的智慧人;请把我带到王面前,我要把梦的意思向王解释。”

Tazama sura

圣经–普通话本

但以理找到王派来处死巴比伦哲人的亚略,对他说: “请不要处死巴比伦的哲人。带我去见王,我可以为他解梦。”

Tazama sura



但以理书 2:24
3 Marejeleo ya Msalaba  

“这就是那梦;我们要在王面前讲解那梦。


说:‘保罗,不要害怕,你必定站在凯撒面前;并且上帝已把安全赐给与你同船的人了。’