使徒行传 5:41 - 中文标准译本 这样使徒们就快快乐乐地离开了议会,因为算是配得上为这名受凌辱。 圣经当代译本修订版 使徒欢欢喜喜地离开公会,因为他们在主看来配得上为祂的名受辱。 和合本修订版 他们欢欢喜喜地离开议会,因他们算配为这名受辱。 新标点和合本 上帝版 他们离开公会,心里欢喜,因被算是配为这名受辱。 新标点和合本 - 神版 他们离开公会,心里欢喜,因被算是配为这名受辱。 新译本 使徒欢欢喜喜从公议会里出来,因为他们算是配得为主的名受辱。 圣经–普通话本 使徒们高兴地离开了议会,因为他们被认为配得上为了耶稣的名而受辱。 |
因耶和华的话语而战兢的人哪, 你们要听他的话! 他说:“你们的兄弟, 就是那些恨恶你们、 因我名的缘故逼迫你们的,曾说: ‘愿耶和华得荣耀, 好让我们看见你们的喜乐吧!’ 他们却必蒙羞。”