使徒行传 26:9 - 中文标准译本 事实上,我自己曾经认为必须多做反对拿撒勒人耶稣之名的事, 圣经当代译本修订版 我自己也曾经认为应该尽一切可能反对拿撒勒人耶稣的名。 和合本修订版 “从前我自己认为必须竭力反对拿撒勒人耶稣的名, 新标点和合本 上帝版 从前我自己以为应当多方攻击拿撒勒人耶稣的名, 新标点和合本 - 神版 从前我自己以为应当多方攻击拿撒勒人耶稣的名, 新译本 从前,我也认为应该多方敌对拿撒勒人耶稣的名。 圣经–普通话本 “我自己以往也认为应该竭尽全力反对拿撒勒人耶稣的名, |