Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




撒母耳记上 26:4 - 圣经–普通话本

就派出哨探去侦察,得知扫罗果然到了。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

就派人去打探消息,得知扫罗的追兵果然已到。

Tazama sura

中文标准译本

大卫派出探子,得知扫罗确实来了。

Tazama sura

和合本修订版

大卫就派人去探听,知道扫罗果然来了。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

就打发人去探听,便知道扫罗果然来到。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

就打发人去探听,便知道扫罗果然来到。

Tazama sura

新译本

就派出探子,知道扫罗已经到了纳康。

Tazama sura



撒母耳记上 26:4
4 Marejeleo ya Msalaba  

“听着,我派你们出去就像把羊放到狼群中一样。你们要像蛇一样精明,像鸽子一样纯洁。


约书亚从什亭暗暗地派两个人做密探,吩咐他们说: “你们去迦南地侦察一下,特别要查探耶利哥城的虚实。” 密探出发了,来到一个名叫喇合的妓女家里,并在那里过夜。


扫罗在旷野对面哈基拉山的路旁扎下营寨,这时大卫还停留在旷野里。他听说扫罗已经跟踪而来,


大卫立即动身前往扫罗的营地,查明了扫罗和元帅—尼珥的儿子押尼珥的安歇之处。扫罗睡在营中,周围驻扎着军队。