使徒行传 11:10 - 圣经–普通话本 “这样一连三次,然后所有的东西便被收回了天上。 圣经当代译本修订版 这样一连三次,然后一切都被收回天上去了。 中文标准译本 这样一连有三次,然后所有的东西又被收回天上去了。 和合本修订版 这样一连三次,然后一切就都收回天上去了。 新标点和合本 上帝版 这样一连三次,就都收回天上去了。 新标点和合本 - 神版 这样一连三次,就都收回天上去了。 新译本 这样一连三次之后,所有的东西都拉回天上去了。 |
耶稣第三次问彼得: “西门,约翰的儿子,你爱我吗?” 彼得很忧伤,因为耶稣三次问他“你爱我吗”,于是彼得说: “主,您无所不知,您知道我爱您!” 耶稣对他说: “照顾好我的羊群。