以西结书 16:3 - 圣经–普通话本 你要这样说: ‘至高的主是这样说到耶路撒冷的: 你的祖藉和出生地是迦南地,你的父亲是亚摩利人,母亲是赫人。 圣经当代译本修订版 你要告诉她,主耶和华这样对她说,‘你祖居迦南,生于迦南。你的父亲是亚摩利人,母亲是赫人。 和合本修订版 你要说,主耶和华对耶路撒冷如此说:你的根源,你的出身,是在迦南地;你的父亲是亚摩利人,母亲是赫人。 新标点和合本 上帝版 说主耶和华对耶路撒冷如此说:你根本,你出世,是在迦南地;你父亲是亚摩利人,你母亲是赫人。 新标点和合本 - 神版 说主耶和华对耶路撒冷如此说:你根本,你出世,是在迦南地;你父亲是亚摩利人,你母亲是赫人。 新译本 你要说:‘主耶和华对耶路撒冷这样说:你的根源和出生地是在迦南地;你的父亲是亚摩利人,你的母亲是赫人。 |
这些事情安顿好之后,以色列人的首领们就来见我,对我说: “以色列人、祭司和利未人并没有把自己与当地人隔绝开来。他们效法迦南人、赫人、比利洗人、耶布斯人、亚扪人、摩押人、埃及人和亚摩利人那些令人憎恶的行为。
你们从你们的父亲魔鬼那里来,你们想遵从你们父亲的欲望。你们的父亲从一开始就是谋杀者,他从来没有站在真理一边,因为他心里根本就没有真理。他说谎是出于他的本性,他是个说谎的人,是谎言之父。