Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Matthew 18:29 - King James Version (Oxford) 1769

And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

So his fellow attendant fell down and begged him earnestly, Give me time, and I will pay you all !

Tazama sura

American Standard Version (1901)

So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.

Tazama sura

Common English Bible

“Then his fellow servant fell down and begged him, ‘Be patient with me, and I’ll pay you back.’

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

And his fellow servant, falling prostrate, petitioned him, saying: 'Have patience with me, and I will repay it all to you.'

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And his fellow servant falling down, besought him, saying: Have patience with me, and I will pay thee all.

Tazama sura

English Standard Version 2016

So his fellow servant fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’

Tazama sura
Tafsiri zingine



Matthew 18:29
8 Marejeleo ya Msalaba  

The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.


But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest.


And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.


shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?


And forgive us our debts, as we forgive our debtors.


as ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Christ;


All my state shall Tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in the Lord: