Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Romans 11:3 - English Standard Version 2016

“Lord, they have killed your prophets, they have demolished your altars, and I alone am left, and they seek my life.”

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

Lord, they have killed Your prophets; they have demolished Your altars, and I alone am left, and they seek my life.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

Lord, they have killed thy prophets, they have digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.

Tazama sura

Common English Bible

Lord, “they have killed your prophets, and they have torn down your altars. I’m the only one left, and they are trying to take my life.”

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

"Lord, they have slain your Prophets. They have overturned your altars. And I alone remain, and they are seeking my life."

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Lord, they have slain thy prophets, they have dug down thy altars; and I am left alone, and they seek my life.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Romans 11:3
6 Marejeleo ya Msalaba  

Has it not been told my lord what I did when Jezebel killed the prophets of the Lord, how I hid a hundred men of the Lord’s prophets by fifties in a cave and fed them with bread and water?


and when Jezebel cut off the prophets of the Lord, Obadiah took a hundred prophets and hid them by fifties in a cave and fed them with bread and water.)


“Nevertheless, they were disobedient and rebelled against you and cast your law behind their back and killed your prophets, who had warned them in order to turn them back to you, and they committed great blasphemies.


In vain have I struck your children; they took no correction; your own sword devoured your prophets like a ravening lion.