Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -





Romans 11:3 - Catholic Public Domain Version

3 "Lord, they have slain your Prophets. They have overturned your altars. And I alone remain, and they are seeking my life."

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

3 Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

3 Lord, they have killed Your prophets; they have demolished Your altars, and I alone am left, and they seek my life.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

3 Lord, they have killed thy prophets, they have digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

3 Lord, “they have killed your prophets, and they have torn down your altars. I’m the only one left, and they are trying to take my life.”

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Lord, they have slain thy prophets, they have dug down thy altars; and I am left alone, and they seek my life.

Tazama sura Nakili




Romans 11:3
6 Marejeleo ya Msalaba  

Has it not been revealed to you, my lord, what I did when Jezebel was killing the prophets of the Lord: how I hid one hundred men from the prophets of the Lord, fifty and fifty, in caves, and how I fed them with bread and water?


For when Jezebel was killing the prophets of the Lord, he took one hundred prophets, and concealed them, fifty and fifty, in caves. And he fed them with bread and water.


But they provoked you to wrath, and they withdrew from you, and they cast your law behind their backs. And they killed your prophets, who contended with them so that they might return to you. And they committed great blasphemies.


I have struck your children to no effect; they have not accepted discipline. Your own sword has devoured your prophets. Your generation is like a raging lion.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo