Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Psalm 146:2 - English Standard Version 2016

I will praise the Lord as long as I live; I will sing praises to my God while I have my being.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

While I live will I praise the Lord; I will sing praises to my God while I have any being.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

While I live will I praise Jehovah: I will sing praises unto my God while I have any being.

Tazama sura

Common English Bible

I will praise the LORD with all my life; I will sing praises to my God as long as I live.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

The Lord builds up Jerusalem. He will gather together the dispersed of Israel.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The Lord buildeth up Jerusalem: he will gather together the dispersed of Israel.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Psalm 146:2
6 Marejeleo ya Msalaba  

I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being.


So I will bless you as long as I live; in your name I will lift up my hands.


“Hear, O kings; give ear, O princes; to the Lord I will sing; I will make melody to the Lord, the God of Israel.