Matthew 5:24 - English Standard Version 2016
leave your gift there before the altar and go. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.
Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible
Matoleo zaidi
leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.
Tazama sura
Leave your gift at the altar and go. First make peace with your brother, and then come back and present your gift.
Tazama sura
leave there thy gift before the altar, and go thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.
Tazama sura
leave your gift at the altar and go. First make things right with your brother or sister and then come back and offer your gift.
Tazama sura
leave your gift there, before the altar, and go first to be reconciled to your brother, and then you may approach and offer your gift.
Tazama sura
Leave there thy offering before the altar, and go first to be reconciled to thy brother: and then coming thou shalt offer thy gift.
Tazama sura
Tafsiri zingine