Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Lamentations 3:54 - English Standard Version 2016

water closed over my head; I said, ‘I am lost.’

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

Waters flowed over mine head; Then I said, I am cut off.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

The waters ran down on my head; I said, I am gone.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

Waters flowed over my head; I said, I am cut off.

Tazama sura

Common English Bible

water flowed over my head. I thought: I’m finished.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

SADE. The waters have flooded over my head. I said, "I am lost."

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Sade. Waters have flowed over my head. I said: I am cut off.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Lamentations 3:54
15 Marejeleo ya Msalaba  

or darkness, so that you cannot see, and a flood of water covers you.


The cords of death encompassed me; the torrents of destruction assailed me;


I had said in my alarm, “I am cut off from your sight.” But you heard the voice of my pleas for mercy when I cried to you for help.


Let not the flood sweep over me, or the deep swallow me up, or the pit close its mouth over me.


Your wrath has swept over me; your dreadful assaults destroy me.


By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living, stricken for the transgression of my people?


so I say, “My endurance has perished; so has my hope from the Lord.”


Then he said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, ‘Our bones are dried up, and our hope is lost; we are indeed cut off.’


For everyone who asks receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks it will be opened.