Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




John 1:22 - English Standard Version 2016

So they said to him, “Who are you? We need to give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?”

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

Then they said to him, Who are you? Tell us, so that we may give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?

Tazama sura

American Standard Version (1901)

They said therefore unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?

Tazama sura

Common English Bible

They asked, “Who are you? We need to give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?”

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

Therefore, they said to him: "Who are you, so that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?"

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself?

Tazama sura
Tafsiri zingine



John 1:22
3 Marejeleo ya Msalaba  

So Gad came to David and told him, and said to him, “Shall three years of famine come to you in your land? Or will you flee three months before your foes while they pursue you? Or shall there be three days’ pestilence in your land? Now consider, and decide what answer I shall return to him who sent me.”


And they asked him, “What then? Are you Elijah?” He said, “I am not.” “Are you the Prophet?” And he answered, “No.”


He said, “I am the voice of one crying out in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,’ as the prophet Isaiah said.”