Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Genesis 24:20 - English Standard Version 2016

So she quickly emptied her jar into the trough and ran again to the well to draw water, and she drew for all his camels.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

So she quickly emptied her jar into the trough and ran again to the well and drew water for all his camels.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw, and drew for all his camels.

Tazama sura

Common English Bible

She emptied her water jar quickly into the watering trough, ran to the well again to draw water, and drew water for all of the camels.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

And pouring out the pitcher into the troughs, she ran back to the well to draw water; and having drawn, she gave it to all the camels.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And pouring out the pitcher into the troughs, she ran back to the well to draw water: and having drawn she gave to all the camels.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Genesis 24:20
3 Marejeleo ya Msalaba  

When she had finished giving him a drink, she said, “I will draw water for your camels also, until they have finished drinking.”


The man gazed at her in silence to learn whether the Lord had prospered his journey or not.


And he blessed Joseph and said, “The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has been my shepherd all my life long to this day,