Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Matthew 17:10 - American Standard Version (1901)

And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elijah must first come?

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come?

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

The disciples asked Him, Then why do the scribes say that Elijah must come first?

Tazama sura

Common English Bible

The disciples asked, “Then why do the legal experts say that Elijah must first come?”

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

And his disciples questioned him, saying, "Why then do the scribes say that it is necessary for Elijah to arrive first?"

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And his disciples asked him, saying: Why then do the scribes say that Elias must come first?

Tazama sura

English Standard Version 2016

And the disciples asked him, “Then why do the scribes say that first Elijah must come?”

Tazama sura
Tafsiri zingine



Matthew 17:10
9 Marejeleo ya Msalaba  

And if ye are willing to receive it, this is Elijah, that is to come.


And they said, Some say John the Baptist; some, Elijah; and others, Jeremiah, or one of the prophets.


And he answered and said, Elijah indeed cometh, and shall restore all things:


And they asked him, saying, How is it that the scribes say that Elijah must first come?


And they asked him, What then? Art thou Elijah? And he saith, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.


And they asked him, and said unto him, Why then baptizest thou, if thou art not the Christ, neither Elijah, neither the prophet?