Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




2 Samuel 3:15 - American Standard Version (1901)

And Ish-bosheth sent, and took her from her husband, even from Paltiel the son of Laish.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

And Ish-bosheth sent, and took her from her husband, even from Phaltiel the son of Laish.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

And Ish-bosheth sent and took her from her [second] husband, from Paltiel son of Laish [to whom Saul had given her].

Tazama sura

Common English Bible

Ishbosheth then sent for Michal and took her from her husband Paltiel, Laish’s son.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

Therefore, Ishbosheth sent and took her from her husband Paltiel, the son of Laish.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Isboseth sent, and took her from her husband Phaltiel, the son of Lais.

Tazama sura

English Standard Version 2016

And Ish-bosheth sent and took her from her husband Paltiel the son of Laish.

Tazama sura
Tafsiri zingine



2 Samuel 3:15
5 Marejeleo ya Msalaba  

Now Abner the son of Ner, captain of Saul’s host, had taken Ish-bosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim;


And David sent messengers to Ish-bosheth, Saul’s son, saying, Deliver me my wife Michal, whom I betrothed to me for a hundred foreskins of the Philistines.


And her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then said Abner unto him, Go, return: and he returned.


And of the tribe of the children of Issachar a prince, Paltiel the son of Azzan.


Now Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.