Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Salmos 114:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

El mar lo vio y huyó, El Jordán se volvió atrás.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

El mar lo vio, y huyó; El Jordán se volvió atrás.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

El mar Rojo los vio venir y se apuró a quitarse del camino; el agua del río Jordán se hizo a un lado.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

El mar lo vio y huyó, el Jordán debió retroceder,

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Vio el mar y se apartó, el Jordán se tornó atrás,

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El mar lo vio, y huyó; el Jordán se volvió atrás.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Al ver a los israelitas, el mar les abrió paso y el río Jordán dejó de correr;

Tazama sura
Tafsiri zingine



Salmos 114:3
11 Marejeleo ya Msalaba  

A tu reprensión huyeron, A la voz de tu trueno se precipitaron.


Reprendió al Mar Rojo y quedó seco, Y los hizo pasar por las profundidades, como por un desierto.


Tú abriste la fuente y el torrente, Tú secaste ríos impetuosos.


Te vieron las aguas, oh ’Elohim, Las aguas te vieron y temieron, Los abismos también se estremecieron.


Las nubes derramaron torrentes de aguas, Los nubarrones dieron su voz,° Y tus saetas° salieron disparadas.°


Y Moisés extendió su mano hacia el mar, y YHVH hizo que el mar se retirara por medio de un recio viento oriental toda la noche, y las aguas fueron divididas, y el mar llegó a ser un sequedal.


Con el viento de tus narices, Se amontonaron las aguas, Fluyeron erguidas como dique, Los abismos se cuajaron, En el corazón del mar.


El que estuvo a la diestra de Moisés guiándolo con su brazo glorioso, El que dividió el mar ante ellos, y se ganó renombre eterno,


Hollaste con tus caballos el mar, Y la mole de las grandes aguas hierve.