Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Salmos 108:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

Oh YHVH, te daré gracias entre los pueblos, Te entonaré salmos entre las naciones,

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

Te alabaré, oh Jehová, entre los pueblos; A ti cantaré salmos entre las naciones.

Tazama sura

Biblia Nueva Traducción Viviente

Te daré gracias, Señor, en medio de toda la gente; cantaré tus alabanzas entre las naciones.

Tazama sura

Biblia Católica (Latinoamericana)

Te alabaré, Señor, entre los pueblos, tocaré para ti en las provincias,

Tazama sura

Biblia Serafín de Ausejo 1975

despertad, arpa y laúd: yo quiero despertarme con la aurora.

Tazama sura

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Te alabaré, oh Jehová, entre los pueblos; a ti cantaré salmos entre las naciones.

Tazama sura

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

3 (4) Dios mío, yo te alabaré entre los pueblos; te cantaré himnos entre las naciones.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Salmos 108:3
7 Marejeleo ya Msalaba  

¡Alabad a YHVH naciones todas! ¡Pueblos todos, alabadlo!


Anunciaré tu Nombre a mis hermanos, En medio de la congregación te alabaré.°


Se acordarán y se volverán a YHVH de todos los confines de la tierra, Y todas las familias de las naciones se postrarán delante de ti,


Decid entre las naciones: ¡YHVH reina! Ciertamente Él ha afirmado el mundo, y no será conmovido. Él juzgará a los pueblos con equidad.


¡Canta, oh capital de Sión! ¡Da voces de júbilo, oh Israel! ¡Alégrate y regocíjate de todo corazón, Oh ciudad de Jerusalem!


En ese tiempo os traeré y en esa ocasión os recogeré, y haré que seáis motivo de alabanza y renombre entre todos los pueblos de la tierra, cuando Yo haga volver vuestro cautiverio ante vuestros mismos ojos, dice YHVH.